Đục từ đầu nước đục xuống

Direct English translation

If it is muddy from the headwaters, the water stays muddy downstream.

Equivalent English version

A fish rots from the head down

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng hư hỏng, rối ren bắt đầu từ phía trên hoặc từ chỗ khởi đầu rồi lan dần xuống dưới. Câu này dùng hình ảnh nước đục từ đầu nguồn để phê phán người đứng đầu không làm gương, khiến cấp dưới noi theo điều xấu.
English explanation
Describes corruption or disorder beginning at the top or at the source and then spreading downward. It is used to criticize leaders or superiors whose bad example causes those below to go wrong as well.